Le terme webdiffusion, proposé par l'Office québécois de la langue française, en avril 1997, a été formé sur le modèle de radiodiffusion et de télédiffusion.
Par ailleurs, on constate que la graphie du terme Web est encore flottante, tant en français qu'en anglais. On le trouve tantôt avec une majuscule initiale, tantôt avec une minuscule. Son utilisation comme préfixe servant à la création de termes français dérivés (comme webmestre) lui donne une dimension qu'il n'avait peut-être pas à l'origine. Cette intégration progressive au français rend légitime la graphie du terme webdiffusion avec un w minuscule.